Taste of Culture 文化のお味
P.30 Scenes
1 ヒップホップダンス
君はダンス部なの?
うん、私ヒップホップダンスが好き。
君のパフォーマンスが見たいな。
もちろん!
2 数学の小テスト
君のダンスステップはスゴいね。
ありがとう。わたし、毎日踊ることを楽しんでるの。
俺たち、今日は数学の小テストがあるよ。
お願い、それを言うのはやめて。
3 ブロードウェイ・ダンサー
わたし、ダンスを学びにニューヨークへ行くわ。
ほう、君はブロードウェイ・ダンサーになるの?
うん。私、やらなきゃいけないことが沢山あるわ。
頑張ってね。
P.32 Think
1 真央たちは地域のお祭りにやってきました。
わぉ、ここにはすごくたくさんの屋台があるね。
うん、わたし”アメリカン・ドッグ”が食べたいな。
アメリカの犬?
あー、キミの意味するのはコーン・ドッグね!
コーン・ドッグ!そうなんだ。
君は何が食べたいの?
ボクは何か甘いものが食べたいな。
それじゃあ、綿あめはどう?
ああ、それは英語でコットン・キャンディーね。
それは合衆国から来たものだよ。
そうなの?それは知らなかったわ。
2 2人の対話は続きます。
合衆国の人々もストリート・フードを楽しむの?
うん。ニューヨークにはたくさんの露店がいるよ。ボクたちは外で食べることを楽しむよ。
どんな種類の食べ物がありますか?
プレッツェル、ロブスターロール、ラーメンバーガー等があるよ。
ラーメンバーガーズ?(それらは)どんな感じなの?
バンズの代わりにラーメンの麺を使っているんだよ。
おいしそうね。うーん、ヨダレが出てきたわ。
3 いろいろな国の屋台に興味をもった真央がクラスで発表します。
この写真を見てください。それは刺身のように見えますね。この食べ物は、オランダの屋台で楽しむことができます。
これは伝統的なオランダ料理です。ある人はそれを食べるのに爪楊枝を使います。また別の人は「オランダ式」で楽しみます。
世界中には、試してみるべき多くの種類の屋台料理があります。私は、屋台料理は各国の食文化を表していると思います。
P.36 Interact
1. Your Dream 1 あなたの夢
あなたは将来、何になりたいですか。
君は将来、何になりたいの?
僕は農家になりたい。
健康的な野菜を育てたいんだ。
キミはどうなの?
僕はアニメを見ることが好きだから、声優さんになりたいな。
スゴイ!キミの夢が叶うといいな。
2. Your Dream 2 あなたの夢
私は健康的な野菜を育てる農家になりたいです。私には、やらなければならないことが、たくさんあります。私は野菜、土壌、そして農業機械について学ばなければなりません。私はベストを尽くします。
中学校教科書の日本語訳は、東京の中学生が普段使っているナチュラルな会話に近づけつつ、日本語のセリフから英訳しやすいように配慮した。”英語は苦手”と感じている人はなおさら、教科書の英文はしっかり覚えて、暗唱できるようしよう。