月: 2021年5月

  • サンシャイン 中2 英語 教科書 Leave Only Footprint 日本語訳 PROGRAM 2

    サンシャイン 中2 英語 教科書 Leave Only Footprint 日本語訳 PROGRAM 2

    Leave Only Footprint 残していいのは足跡だけ

    P.18 Scenes

    1 早すぎるハイキング                              

    明日の朝5時にハイキングに行こうよ。

    オレ思うけど、それ早過ぎ。

    心配しないで。わたし電話するから。

    オレ、電話(の音)を聞くとは思えないよ。

    2 取ってよいものダメなもの                              

    ここに(いくつも)ゴミがあるよ。

    えーヤダ! (わたしたち)それを拾わなきゃいけないわ。

    見て!この花きれいだよ。

    ちょっと、(キミは)それを取っちゃダメだよ。

    3 小さすぎる傘      

    雨が降りそうね。

    (オレたち)急がなきゃ。

    (私たち)その必要はないよ。

    わたし、一本傘を持ってるの。

    オレ思うけど、それはオレたちには小さ過ぎ。

    P.20 Think

    1 カナダの学校に通い始めた美希に、トムが話しかけてきました。

    やあ、ミキ。新生活はどうよ?

    わたし、すべて順調だと思う。ありがと。

    えっと、オレさ、キミがハイキングが好きって聞いてる。それ本当?

    うん、わたし日本にいた時、ときどきハイキングに行ってたよ。

    じゃあ、次の土曜日にハイキングに行かない?

    オレのおじさんのエリックが、オレたちをガイドしてくれるよ。

    良さそうね。どこで待ち合わせする?

    6時にオレん家に来れる?

    オーケイ!その日が晴れるといいな。

    2 美希たちはトムのおじと、バンフ国立公園にやってきました。

    ああ、空気がとても新鮮。さあ行こう。

    待って。まず最初に、ハイキングのルールを確認しよう。

    「とっていいのは写真だけ、残していいのは足跡だけ。」でしょ?

    そしてゴミは、家に持ち帰らなければいけない。

    はい、もちろん。(わたしたちは)自然を守らなきゃいけないよね。

    さあ、移動しよう。もし何か困ったことがあったら、オレに言ってね。

    3 湖の近くにやってきた3人は倒されている木を見つけました。

    なんてひどい! 誰がこの木を切り倒したの?

    オレはビーバーの仕業だと信じるよ。 キミは心配する必要ないよ。

    キミはビーバーについて多くを知ってるの?

    うん。彼らはカナダの国の動物のひとつなんだよ。

    彼らが? 彼らはダムやロッジをつくる。でしょ?

    そのとおり。彼らはすごい技術者なんだ。

    キミはわたしたちがビーバーに会えると思う?

    そうは思わないね。彼らは日中はロッジで寝ているよ。

    それじゃあ、わたしたち静かにしないとね。

    P.24 Interact

    1. Our School Trip 修学旅行

    修学旅行の自由行動では、どこに行ってみたいと思いますか。

    俺、思うんだけど俺たち嵐山を訪れるべきだね。
    嵐山には有名な橋があるよ。
    それは美しくて、そしてそれは長い歴史を持っている。

     

    俺はおまえの考えが好きだけど、俺たち宇治も訪ねるべきだよ。
    俺たちそこで抹茶を楽しめるよ。

    2. A Good Pet よいペット

    ペットにするならどんな動物がよいと思いますか。

    私は猫がよいペットだと思います、なぜならば私たちは彼らを散歩させる必要がないからです。

    なるほどね。だけど猫たちはたびたび家具で爪をとぐよ。僕たちは彼らを調教しなければならないです。

    キミは正しい。それで、キミの考えは?

    僕はウサギがいいと思う、なぜならば彼らは小さくて可愛いからさ。


    中学校教科書の日本語訳は、東京の中学生が普段使っているナチュラルな会話に近づけつつ、日本語のセリフから英訳しやすいように配慮した。”英語は苦手”と感じている人はなおさら、教科書の英文はしっかり覚えて、暗唱できるようしよう。


  • サンシャイン 中2 英語 教科書 Start of a New School Year  日本語訳 PROGRAM 1

    サンシャイン 中2 英語 教科書 Start of a New School Year 日本語訳 PROGRAM 1

    Start of a New School Year 新学年のはじまり

    P.8 Scenes

    1 彼はグッドシンガー                              

     

    キミ、ギター弾くの上手だね。

    ありがと。俺はジョーと日曜にコンサートやるんだ。

    彼が歌うの?

    うん。彼はいいシンガーなんだ。

     

    2 傘を持っていきなさい                              

    ベン、電話に出られる?

    オーケー。ぼくが出るよ。
    ママ! ジョーの家に行ってもいい?

    いいわよ、でも夕方には雨が降るみたい。
    傘を持っていきなさい。

    3 コンサートへのお誘い                              

    今朝電話したんだ。

    ごめんね。キミが電話くれた時、私、庭にいたんだよね。

    もし今日ひまなら、俺らのコンサートに来れる?

    うん、もちろん。

     

    P.10 Think

    1 新年度の教室でダニエルと真央が話しています。

     

    オレらまた同じクラスだね。嬉しいな。

    私も。ところで、次の土曜日なにか予定ある?

    特に何もないよ。どうしたの?

    美希がカナダへ引っ越すんだ。

    ホント? いつ彼女は出発するの?

    来週。私、彼女のお別れ会を計画してるの。
    参加できる?

    もちろん。よろこんで。

     

    2 お別れ会でダニエルと未希が話しています。

    ミキ、今カナダは寒いよ。どうか気をつけてね。

    ありがとう、ダニエル。

    地元の学校に行くの?

    うん。わたし、ちょっと心配。

    大丈夫だよ。君は新しい友だちができるよ、すぐに。

    そう願ってる。 わたし、みんなのことを忘れないわ。

    連絡を取り合おうね、ミキ。

    もちろん。しょっちゅうメールするね。

    3 カナダに出発する前、未希はダニエルにメールを送りました。

    こんにちは、ダニエル
    わたし、お別れ会では素敵な時を過ごしました。
    みんながわたしのために歌を歌ってくれた時、もう少しで泣きそうでした。
    みんなと会えなくてさみしくなります。
    今回はわたしにとって、初めての長い海外滞在になるでしょう。
    わたしは新しい学校でベストを尽くすつもり。
    もし時間があれば、あなたの新しいクラスについて教えてね。
    みんなによろしくお伝えください。

    あなたの友人、
    美希より。


    中学校教科書の日本語訳は、東京の中学生が普段使っているナチュラルな会話に近づけつつ、日本語のセリフから英訳しやすいように配慮した。”英語は苦手”と感じている人はなおさら、教科書の英文はしっかり覚えて、暗唱できるようしよう。


  • 春の「高校進学説明会」

    春の「高校進学説明会」

    5月25日、東京・神田で開かれた「塾の先生向け 春の高校進学説明会」に参加しました。
    昨年はコロナの緊急事態宣言のために中止となっていましたが、今年は席をひとつずつ空ける“コロナ・レイアウト”での開催でした。

    説明会では、「高校の授業料無償化」が導入された後の変化についても話がありました。
    私立高校を志望する受験者が増え、公立高校を志望する受験者が減る傾向が、よりはっきりしてきているということです。

    ただし、「無償化」制度で支援されるのはあくまで“授業料”の部分です。私立高校には授業料のほかに、施設設備費・各種会費・教材費などもかかります。
    ですから、「実際に支払う総額」を自分で計算してみることが大切です。ネット上にもこのことに関する情報がたくさんありますから、調べてみてください。